西语助手
  • 关闭
准备就绪;及时,恰是时
欧 路 软 件

La tirantez de relaciones ha llegado a un punto insostenible.

关系经紧张到了无法维持的步.

Tropezó en el pedestal y el jarrón allí colocado estuvo a punto de perecer.

他撞在柱台上,放在那儿的一个罐子差一点就碰碎了.

El país está a punto de conseguir sus objetivos.

这个国家现在接近于实现其目标。

Ese informe está a punto de ser finalizado.

目前该报告正在最后定稿过程中。

En ese sentido, están a punto de concluirse varios contratos significativos.

在这方面,很快要签订一些重要的合同。

Está a punto de cumplirse el décimo aniversario del final de la guerra.

战争结束十周年即将来临

Miguel, un joven pescador de la costa norte de Perú, está a punto de ser padre.

米格尔,一个在秘鲁北部海岸的年轻渔即将成为一个父亲。

Con esto llego a mi tercer punto.

这就引出了我的第三点意见。

La lista se envía a todos los puntos de entrada.

将该名单发往所有入境口岸。

El Oriente Medio está llegando a un histórico punto de inflexión.

中东到了一个历史转折点。

¿Cómo llegamos a este punto?

我们是怎样达到这一步的?

Las siete especies de tortugas de mar están en peligro y algunas están a punto de extinguirse.

海龟的所有七类都属于濒危物种,其中有几类接近灭绝。

Un importe para cancelar lo debido en razón del segundo contrato estaba a punto de ser pagado.

另外,即将支付一笔金额用以结清第二份合同中的未付款项。

El despliegue del Proyecto de Renovación de los Sistemas de Gestión en la sede estaba a punto de concluir.

总部配置管理系统更新项目的接近完成。

En los próximos días, me referiré detalladamente a los puntos que se señalaron en el debate.

我们将在今后几天认真思考人们在辩论期间表达的意见。

Profesores y estudiantes tuvieron que cruzar los puntos de control a pie, con el consiguiente riesgo para su seguridad.

师生都不得不冒着生命危险步行通过检查站。

Están a punto de concluirse los memorandos de entendimiento con México, Tailandia, Guatemala, la República de Venezuela y Panamá.

同墨西哥、泰国、危马拉、委内瑞拉共和国和巴拿马的谅解备忘录就要签订。

Por consiguiente, nos parece que, en lo que respecta a este punto, el tema ya va a ser abordado.

因此我们感到,这方面,该问题经有了安排。

El Secretario General Adjunto dijo que deseaba señalar a la atención del Comité tres puntos en particular.

副秘书长说,他想特别提请委员会注意三点。

Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.

教师和学生不得冒着人身安全的危险步行通过检查站。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a punto 的西班牙语例句

用户正在搜索


雄性动物, 雄性植物, 雄雄燃烧的, 雄蚁, 雄有成竹的, 雄壮, 雄姿, , 熊胆, 熊蜂,

相似单词


a precio reducido, a presión, a priori, a propósito, a prorrata, a punto, a quién, a raíz de, a rayas, a regañadientes,
准备就绪;及时地,恰是时候地
欧 路 软 件

La tirantez de relaciones ha llegado a un punto insostenible.

关系已经紧张到了无法维持的地步.

Tropezó en el pedestal y el jarrón allí colocado estuvo a punto de perecer.

他撞在柱台上,放在那儿的一个罐子差一就碰碎了.

El país está a punto de conseguir sus objetivos.

这个国家现在已接近于实现其目标。

Ese informe está a punto de ser finalizado.

目前该报告正在最后定稿过程中。

En ese sentido, están a punto de concluirse varios contratos significativos.

在这方面,很快要签订一些重要的合同。

Está a punto de cumplirse el décimo aniversario del final de la guerra.

战争结束十周年即将

Miguel, un joven pescador de la costa norte de Perú, está a punto de ser padre.

格尔,一个在秘鲁北部海岸的年轻渔即将成为一个父亲。

Con esto llego a mi tercer punto.

这就引出了我的意见。

La lista se envía a todos los puntos de entrada.

已将该名单发往所有入境口岸。

El Oriente Medio está llegando a un histórico punto de inflexión.

中东到了一个历史转折

¿Cómo llegamos a este punto?

我们是怎样达到这一步的?

Las siete especies de tortugas de mar están en peligro y algunas están a punto de extinguirse.

海龟的所有七类都属于濒危物种,其中有几类已接近灭绝。

Un importe para cancelar lo debido en razón del segundo contrato estaba a punto de ser pagado.

另外,即将支付一笔金额用以结清二份合同中的未付款项。

El despliegue del Proyecto de Renovación de los Sistemas de Gestión en la sede estaba a punto de concluir.

总部配置管理系统更新项目的工作已接近完成。

En los próximos días, me referiré detalladamente a los puntos que se señalaron en el debate.

我们将在今后几天认真思考人们在辩论期间表达的意见。

Profesores y estudiantes tuvieron que cruzar los puntos de control a pie, con el consiguiente riesgo para su seguridad.

师生都不得不冒着生命危险步行通过检查站。

Están a punto de concluirse los memorandos de entendimiento con México, Tailandia, Guatemala, la República de Venezuela y Panamá.

同墨西哥、泰国、危地马拉、委内瑞拉共和国和巴拿马的谅解备忘录就要签订。

Por consiguiente, nos parece que, en lo que respecta a este punto, el tema ya va a ser abordado.

因此我们感到,这方面,该问题已经有了安排。

El Secretario General Adjunto dijo que deseaba señalar a la atención del Comité tres puntos en particular.

副秘书长说,他想特别提请委员会注意

Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.

教师和学生不得冒着人身安全的危险步行通过检查站。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a punto 的西班牙语例句

用户正在搜索


休耕地, 休会, 休会期, 休假, 休假一月, 休克, 休眠, 休眠的, 休妻, 休戚,

相似单词


a precio reducido, a presión, a priori, a propósito, a prorrata, a punto, a quién, a raíz de, a rayas, a regañadientes,
准备就绪;及时地,恰是时候地
欧 路 软 件

La tirantez de relaciones ha llegado a un punto insostenible.

关系已经紧张到了无法维持的地步.

Tropezó en el pedestal y el jarrón allí colocado estuvo a punto de perecer.

他撞在柱台上,放在那儿的一个罐子差一点就碰碎了.

El país está a punto de conseguir sus objetivos.

这个国家现在已接近于实现其目标。

Ese informe está a punto de ser finalizado.

目前该报告正在最后定稿过程中。

En ese sentido, están a punto de concluirse varios contratos significativos.

在这方面,很快要签订一些重要的合同。

Está a punto de cumplirse el décimo aniversario del final de la guerra.

战争结束十周年即将来临

Miguel, un joven pescador de la costa norte de Perú, está a punto de ser padre.

米格尔,一个在秘鲁北部海岸的年轻渔即将成为一个父亲。

Con esto llego a mi tercer punto.

这就引出了我的第三点意见。

La lista se envía a todos los puntos de entrada.

已将该名单发往所有入境口岸。

El Oriente Medio está llegando a un histórico punto de inflexión.

中东到了一个历史转折点。

¿Cómo llegamos a este punto?

我们是怎样达到这一步的?

Las siete especies de tortugas de mar están en peligro y algunas están a punto de extinguirse.

海龟的所有七类都属于濒危物种,其中有几类已接近灭绝。

Un importe para cancelar lo debido en razón del segundo contrato estaba a punto de ser pagado.

另外,即将支付一笔金额用以结清第二份合同中的未付款项。

El despliegue del Proyecto de Renovación de los Sistemas de Gestión en la sede estaba a punto de concluir.

总部配置管理系统更新项目的工作已接近完成。

En los próximos días, me referiré detalladamente a los puntos que se señalaron en el debate.

我们将在今后几天认真们在辩论期间表达的意见。

Profesores y estudiantes tuvieron que cruzar los puntos de control a pie, con el consiguiente riesgo para su seguridad.

师生都不得不冒着生命危险步行通过检查站。

Están a punto de concluirse los memorandos de entendimiento con México, Tailandia, Guatemala, la República de Venezuela y Panamá.

同墨西哥、泰国、危地马拉、委内瑞拉共和国和巴拿马的谅解备忘录就要签订。

Por consiguiente, nos parece que, en lo que respecta a este punto, el tema ya va a ser abordado.

因此我们感到,这方面,该问题已经有了安排。

El Secretario General Adjunto dijo que deseaba señalar a la atención del Comité tres puntos en particular.

副秘书长说,他想特别提请委员会注意三点。

Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.

教师和学生不得冒着身安全的危险步行通过检查站。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a punto 的西班牙语例句

用户正在搜索


休闲地, 休闲室, 休闲套装, 休闲衣裤, 休想, 休学, 休养, 休养生息, 休业, 休战,

相似单词


a precio reducido, a presión, a priori, a propósito, a prorrata, a punto, a quién, a raíz de, a rayas, a regañadientes,
准备就绪;及时地,恰是时候地
欧 路 软 件

La tirantez de relaciones ha llegado a un punto insostenible.

关系已经紧张到了无法维持的地步.

Tropezó en el pedestal y el jarrón allí colocado estuvo a punto de perecer.

他撞柱台上,放那儿的一个罐子差一就碰碎了.

El país está a punto de conseguir sus objetivos.

这个国家现接近于实现其目标。

Ese informe está a punto de ser finalizado.

目前该报告正最后定稿过

En ese sentido, están a punto de concluirse varios contratos significativos.

这方面,很快要签订一些重要的合同。

Está a punto de cumplirse el décimo aniversario del final de la guerra.

战争结束十周年即将来临

Miguel, un joven pescador de la costa norte de Perú, está a punto de ser padre.

米格尔,一个秘鲁北部海岸的年轻渔即将成为一个父亲。

Con esto llego a mi tercer punto.

这就引出了的第三意见。

La lista se envía a todos los puntos de entrada.

已将该名单发往所有入境口岸。

El Oriente Medio está llegando a un histórico punto de inflexión.

东到了一个历史转

¿Cómo llegamos a este punto?

们是怎样达到这一步的?

Las siete especies de tortugas de mar están en peligro y algunas están a punto de extinguirse.

海龟的所有七类都属于濒危物种,其有几类已接近灭绝。

Un importe para cancelar lo debido en razón del segundo contrato estaba a punto de ser pagado.

另外,即将支付一笔金额用以结清第二份合同的未付款项。

El despliegue del Proyecto de Renovación de los Sistemas de Gestión en la sede estaba a punto de concluir.

总部配置管理系统更新项目的工作已接近完成。

En los próximos días, me referiré detalladamente a los puntos que se señalaron en el debate.

们将今后几天认真思考人们辩论期间表达的意见。

Profesores y estudiantes tuvieron que cruzar los puntos de control a pie, con el consiguiente riesgo para su seguridad.

师生都不得不冒着生命危险步行通过检查站。

Están a punto de concluirse los memorandos de entendimiento con México, Tailandia, Guatemala, la República de Venezuela y Panamá.

同墨西哥、泰国、危地马拉、委内瑞拉共和国和巴拿马的谅解备忘录就要签订。

Por consiguiente, nos parece que, en lo que respecta a este punto, el tema ya va a ser abordado.

因此们感到,这方面,该问题已经有了安排。

El Secretario General Adjunto dijo que deseaba señalar a la atención del Comité tres puntos en particular.

副秘书长说,他想特别提请委员会注意三

Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.

教师和学生不得冒着人身安全的危险步行通过检查站。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 a punto 的西班牙语例句

用户正在搜索


修船厂, 修辞, 修辞的, 修辞上的, 修辞学, 修辞学的, 修道, 修道士, 修道士的, 修道士身份,

相似单词


a precio reducido, a presión, a priori, a propósito, a prorrata, a punto, a quién, a raíz de, a rayas, a regañadientes,
准备就绪;及时地,恰是时候地
欧 路 软 件

La tirantez de relaciones ha llegado a un punto insostenible.

关系已经紧张到了无法维持的地步.

Tropezó en el pedestal y el jarrón allí colocado estuvo a punto de perecer.

他撞在柱台上,放在那儿的个罐子就碰碎了.

El país está a punto de conseguir sus objetivos.

这个国家现在已接近于实现其目标。

Ese informe está a punto de ser finalizado.

目前该报告正在最后定稿过程

En ese sentido, están a punto de concluirse varios contratos significativos.

在这方面,很快要签重要的合同。

Está a punto de cumplirse el décimo aniversario del final de la guerra.

战争结束十周年即将来临

Miguel, un joven pescador de la costa norte de Perú, está a punto de ser padre.

米格尔,个在秘鲁北部海的年轻渔即将成为个父亲。

Con esto llego a mi tercer punto.

这就引出了我的第三点意见。

La lista se envía a todos los puntos de entrada.

已将该名单发往所有入境口

El Oriente Medio está llegando a un histórico punto de inflexión.

到了个历史转折点。

¿Cómo llegamos a este punto?

我们是怎样达到这步的?

Las siete especies de tortugas de mar están en peligro y algunas están a punto de extinguirse.

海龟的所有七类都属于濒危物种,其有几类已接近灭绝。

Un importe para cancelar lo debido en razón del segundo contrato estaba a punto de ser pagado.

另外,即将支付笔金额用以结清第二份合同的未付款项。

El despliegue del Proyecto de Renovación de los Sistemas de Gestión en la sede estaba a punto de concluir.

总部配置管理系统更新项目的工作已接近完成。

En los próximos días, me referiré detalladamente a los puntos que se señalaron en el debate.

我们将在今后几天认真思考人们在辩论期间表达的意见。

Profesores y estudiantes tuvieron que cruzar los puntos de control a pie, con el consiguiente riesgo para su seguridad.

师生都不得不冒着生命危险步行通过检查站。

Están a punto de concluirse los memorandos de entendimiento con México, Tailandia, Guatemala, la República de Venezuela y Panamá.

同墨西哥、泰国、危地马拉、委内瑞拉共和国和巴拿马的谅解备忘录就要签

Por consiguiente, nos parece que, en lo que respecta a este punto, el tema ya va a ser abordado.

因此我们感到,这方面,该问题已经有了安排。

El Secretario General Adjunto dijo que deseaba señalar a la atención del Comité tres puntos en particular.

副秘书长说,他想特别提请委员会注意三点。

Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.

教师和学生不得冒着人身安全的危险步行通过检查站。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a punto 的西班牙语例句

用户正在搜索


修复老建筑物, 修复术, 修改, 修改计划, 修改宪法, 修盖, 修函, 修行, 修好, 修剪,

相似单词


a precio reducido, a presión, a priori, a propósito, a prorrata, a punto, a quién, a raíz de, a rayas, a regañadientes,
准备就绪;及时地,恰是时候地
欧 路 软 件

La tirantez de relaciones ha llegado a un punto insostenible.

关系已经紧张到了无法维持地步.

Tropezó en el pedestal y el jarrón allí colocado estuvo a punto de perecer.

他撞在柱台上,放在那儿一个罐子差一点就碰碎了.

El país está a punto de conseguir sus objetivos.

这个国家现在已接近于实现其

Ese informe está a punto de ser finalizado.

前该报告正在最后定稿过程中。

En ese sentido, están a punto de concluirse varios contratos significativos.

在这方面,很快要签订一些重要合同。

Está a punto de cumplirse el décimo aniversario del final de la guerra.

战争结束十周年即将来临

Miguel, un joven pescador de la costa norte de Perú, está a punto de ser padre.

米格尔,一个在秘鲁北部海岸年轻渔即将成为一个父亲。

Con esto llego a mi tercer punto.

这就引出了我第三点意见。

La lista se envía a todos los puntos de entrada.

已将该名单发往所有入境口岸。

El Oriente Medio está llegando a un histórico punto de inflexión.

中东到了一个历史转折点。

¿Cómo llegamos a este punto?

我们是怎样达到这一步

Las siete especies de tortugas de mar están en peligro y algunas están a punto de extinguirse.

所有七类都属于濒危物种,其中有几类已接近灭绝。

Un importe para cancelar lo debido en razón del segundo contrato estaba a punto de ser pagado.

另外,即将支付一笔金额用以结清第二份合同中未付款项。

El despliegue del Proyecto de Renovación de los Sistemas de Gestión en la sede estaba a punto de concluir.

总部配置管理系统更新项工作已接近完成。

En los próximos días, me referiré detalladamente a los puntos que se señalaron en el debate.

我们将在今后几天认真思考人们在辩论期间表达意见。

Profesores y estudiantes tuvieron que cruzar los puntos de control a pie, con el consiguiente riesgo para su seguridad.

师生都不得不冒着生命危险步行通过检查站。

Están a punto de concluirse los memorandos de entendimiento con México, Tailandia, Guatemala, la República de Venezuela y Panamá.

同墨西哥、泰国、危地马拉、委内瑞拉共和国和巴拿马谅解备忘录就要签订。

Por consiguiente, nos parece que, en lo que respecta a este punto, el tema ya va a ser abordado.

因此我们感到,这方面,该问题已经有了安排。

El Secretario General Adjunto dijo que deseaba señalar a la atención del Comité tres puntos en particular.

副秘书长说,他想特别提请委员会注意三点。

Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.

教师和学生不得冒着人身安全危险步行通过检查站。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a punto 的西班牙语例句

用户正在搜索


修理工具, 修理行业, 修理机器, 修路作业, 修面, 修明, 修女, 修女装, 修配, 修葺,

相似单词


a precio reducido, a presión, a priori, a propósito, a prorrata, a punto, a quién, a raíz de, a rayas, a regañadientes,
准备绪;及时地,恰是时候地
欧 路 软 件

La tirantez de relaciones ha llegado a un punto insostenible.

关系已经紧张到了无法维持的地步.

Tropezó en el pedestal y el jarrón allí colocado estuvo a punto de perecer.

他撞在柱台上,放在那儿的个罐子碰碎了.

El país está a punto de conseguir sus objetivos.

这个国家现在已实现其目标。

Ese informe está a punto de ser finalizado.

目前该报告正在最后定稿过程中。

En ese sentido, están a punto de concluirse varios contratos significativos.

在这方面,很快要签订些重要的合同。

Está a punto de cumplirse el décimo aniversario del final de la guerra.

战争结束十周年即将来临

Miguel, un joven pescador de la costa norte de Perú, está a punto de ser padre.

米格尔,个在秘鲁北部海岸的年轻渔即将成为个父亲。

Con esto llego a mi tercer punto.

引出了我的第三意见。

La lista se envía a todos los puntos de entrada.

已将该名单发往所有入境口岸。

El Oriente Medio está llegando a un histórico punto de inflexión.

中东到了个历史转折

¿Cómo llegamos a este punto?

我们是怎样达到这步的?

Las siete especies de tortugas de mar están en peligro y algunas están a punto de extinguirse.

海龟的所有七类都属于濒危物种,其中有几类已绝。

Un importe para cancelar lo debido en razón del segundo contrato estaba a punto de ser pagado.

另外,即将支付笔金额用以结清第二份合同中的未付款项。

El despliegue del Proyecto de Renovación de los Sistemas de Gestión en la sede estaba a punto de concluir.

总部配置管理系统更新项目的工作已完成。

En los próximos días, me referiré detalladamente a los puntos que se señalaron en el debate.

我们将在今后几天认真思考人们在辩论期间表达的意见。

Profesores y estudiantes tuvieron que cruzar los puntos de control a pie, con el consiguiente riesgo para su seguridad.

师生都不得不冒着生命危险步行通过检查站。

Están a punto de concluirse los memorandos de entendimiento con México, Tailandia, Guatemala, la República de Venezuela y Panamá.

同墨西哥、泰国、危地马拉、委内瑞拉共和国和巴拿马的谅解备忘录要签订。

Por consiguiente, nos parece que, en lo que respecta a este punto, el tema ya va a ser abordado.

因此我们感到,这方面,该问题已经有了安排。

El Secretario General Adjunto dijo que deseaba señalar a la atención del Comité tres puntos en particular.

副秘书长说,他想特别提请委员会注意三

Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.

教师和学生不得冒着人身安全的危险步行通过检查站。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a punto 的西班牙语例句

用户正在搜索


修鞋, 修修补补, 修养, 修业, 修业期满, 修业证书, 修造, 修长, 修照片的人, 修整,

相似单词


a precio reducido, a presión, a priori, a propósito, a prorrata, a punto, a quién, a raíz de, a rayas, a regañadientes,
准备就绪;及时地,恰是时候地
欧 路 软 件

La tirantez de relaciones ha llegado a un punto insostenible.

关系已经紧张到了无法维持的地步.

Tropezó en el pedestal y el jarrón allí colocado estuvo a punto de perecer.

他撞在柱台上,放在那儿的一罐子差一点就碰碎了.

El país está a punto de conseguir sus objetivos.

国家现在已接近于实现其目标。

Ese informe está a punto de ser finalizado.

目前该报告正在最后定稿过程中。

En ese sentido, están a punto de concluirse varios contratos significativos.

在这方面,很快要签订一些重要的合同。

Está a punto de cumplirse el décimo aniversario del final de la guerra.

战争结束十周年即将来临

Miguel, un joven pescador de la costa norte de Perú, está a punto de ser padre.

米格尔,一在秘鲁岸的年轻渔即将成为一

Con esto llego a mi tercer punto.

这就引出了我的第三点意见。

La lista se envía a todos los puntos de entrada.

已将该名单发往所有入境口岸。

El Oriente Medio está llegando a un histórico punto de inflexión.

中东到了一历史转折点。

¿Cómo llegamos a este punto?

我们是怎样达到这一步的?

Las siete especies de tortugas de mar están en peligro y algunas están a punto de extinguirse.

龟的所有七类都属于濒危物种,其中有几类已接近灭绝。

Un importe para cancelar lo debido en razón del segundo contrato estaba a punto de ser pagado.

另外,即将支付一笔金额用以结清第二份合同中的未付款项。

El despliegue del Proyecto de Renovación de los Sistemas de Gestión en la sede estaba a punto de concluir.

配置管理系统更新项目的工作已接近完成。

En los próximos días, me referiré detalladamente a los puntos que se señalaron en el debate.

我们将在今后几天认真思考人们在辩论期间表达的意见。

Profesores y estudiantes tuvieron que cruzar los puntos de control a pie, con el consiguiente riesgo para su seguridad.

师生都不得不冒着生命危险步行通过检查站。

Están a punto de concluirse los memorandos de entendimiento con México, Tailandia, Guatemala, la República de Venezuela y Panamá.

同墨西哥、泰国、危地马拉、委内瑞拉共和国和巴拿马的谅解备忘录就要签订。

Por consiguiente, nos parece que, en lo que respecta a este punto, el tema ya va a ser abordado.

因此我们感到,这方面,该问题已经有了安排。

El Secretario General Adjunto dijo que deseaba señalar a la atención del Comité tres puntos en particular.

副秘书长说,他想特别提请委员会注意三点。

Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.

教师和学生不得冒着人身安全的危险步行通过检查站。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a punto 的西班牙语例句

用户正在搜索


宿怨, 宿愿, 宿主, 宿醉, , 秀才, 秀丽, 秀丽的, 秀美, 秀媚,

相似单词


a precio reducido, a presión, a priori, a propósito, a prorrata, a punto, a quién, a raíz de, a rayas, a regañadientes,
准备就绪;及时地,恰是时候地
欧 路 软 件

La tirantez de relaciones ha llegado a un punto insostenible.

关系已经紧张到了无法维持的地步.

Tropezó en el pedestal y el jarrón allí colocado estuvo a punto de perecer.

他撞在,放在那儿的一个罐子差一点就碰碎了.

El país está a punto de conseguir sus objetivos.

这个国家现在已接近于实现其目标。

Ese informe está a punto de ser finalizado.

目前该报告正在最后定稿过程中。

En ese sentido, están a punto de concluirse varios contratos significativos.

在这方面,很快要签订一些重要的合同。

Está a punto de cumplirse el décimo aniversario del final de la guerra.

战争结束十周年即将来临

Miguel, un joven pescador de la costa norte de Perú, está a punto de ser padre.

米格尔,一个在秘鲁北部海岸的年轻渔即将成为一个父亲。

Con esto llego a mi tercer punto.

这就引出了我的第三点意见。

La lista se envía a todos los puntos de entrada.

已将该名单发往所有入境口岸。

El Oriente Medio está llegando a un histórico punto de inflexión.

中东到了一个历史转折点。

¿Cómo llegamos a este punto?

我们是怎样达到这一步的?

Las siete especies de tortugas de mar están en peligro y algunas están a punto de extinguirse.

海龟的所有七类都属于濒危物种,其中有几类已接近灭绝。

Un importe para cancelar lo debido en razón del segundo contrato estaba a punto de ser pagado.

另外,即将支付一笔金结清第二份合同中的未付款项。

El despliegue del Proyecto de Renovación de los Sistemas de Gestión en la sede estaba a punto de concluir.

总部配置管理系统更新项目的工作已接近完成。

En los próximos días, me referiré detalladamente a los puntos que se señalaron en el debate.

我们将在今后几天认真思考人们在辩论期间表达的意见。

Profesores y estudiantes tuvieron que cruzar los puntos de control a pie, con el consiguiente riesgo para su seguridad.

师生都不得不冒着生命危险步行通过检查站。

Están a punto de concluirse los memorandos de entendimiento con México, Tailandia, Guatemala, la República de Venezuela y Panamá.

同墨西哥、泰国、危地马拉、委内瑞拉共和国和巴拿马的谅解备忘录就要签订。

Por consiguiente, nos parece que, en lo que respecta a este punto, el tema ya va a ser abordado.

因此我们感到,这方面,该问题已经有了安排。

El Secretario General Adjunto dijo que deseaba señalar a la atención del Comité tres puntos en particular.

副秘书长说,他想特别提请委员会注意三点。

Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.

教师和学生不得冒着人身安全的危险步行通过检查站。

声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a punto 的西班牙语例句

用户正在搜索


须疮, 须发, 须根, 须后水, 须鲸, 须眉, 须生, 须要, 须用望远镜看的, 须臾,

相似单词


a precio reducido, a presión, a priori, a propósito, a prorrata, a punto, a quién, a raíz de, a rayas, a regañadientes,
准备就绪;及时地,恰是时候地
欧 路 软 件

La tirantez de relaciones ha llegado a un punto insostenible.

关系已经紧张到了无法维持地步.

Tropezó en el pedestal y el jarrón allí colocado estuvo a punto de perecer.

他撞在柱台上,放在那儿一个罐子差一点就碰碎了.

El país está a punto de conseguir sus objetivos.

这个国家现在已接近于实现其目标。

Ese informe está a punto de ser finalizado.

目前该报告正在最后定稿过程中。

En ese sentido, están a punto de concluirse varios contratos significativos.

在这方面,很快要签订一些重要合同。

Está a punto de cumplirse el décimo aniversario del final de la guerra.

战争结束十周来临

Miguel, un joven pescador de la costa norte de Perú, está a punto de ser padre.

米格尔,一个在秘鲁北部海岸一个父亲。

Con esto llego a mi tercer punto.

这就引出了我第三点意见。

La lista se envía a todos los puntos de entrada.

该名单发往所有入境口岸。

El Oriente Medio está llegando a un histórico punto de inflexión.

中东到了一个历史转折点。

¿Cómo llegamos a este punto?

我们是怎样达到这一步

Las siete especies de tortugas de mar están en peligro y algunas están a punto de extinguirse.

海龟所有七类都属于濒危物种,其中有几类已接近灭绝。

Un importe para cancelar lo debido en razón del segundo contrato estaba a punto de ser pagado.

另外,即支付一笔金额用以结清第二份合同中未付款项。

El despliegue del Proyecto de Renovación de los Sistemas de Gestión en la sede estaba a punto de concluir.

总部配置管理系统更新项目工作已接近完

En los próximos días, me referiré detalladamente a los puntos que se señalaron en el debate.

我们在今后几天认真思考人们在辩论期间表达意见。

Profesores y estudiantes tuvieron que cruzar los puntos de control a pie, con el consiguiente riesgo para su seguridad.

师生都不得不冒着生命危险步行通过检查站。

Están a punto de concluirse los memorandos de entendimiento con México, Tailandia, Guatemala, la República de Venezuela y Panamá.

同墨西哥、泰国、危地马拉、委内瑞拉共和国和巴拿马谅解备忘录就要签订。

Por consiguiente, nos parece que, en lo que respecta a este punto, el tema ya va a ser abordado.

因此我们感到,这方面,该问题已经有了安排。

El Secretario General Adjunto dijo que deseaba señalar a la atención del Comité tres puntos en particular.

副秘书长说,他想特别提请委员会注意三点。

Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.

教师和学生不得冒着人身安全危险步行通过检查站。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a punto 的西班牙语例句

用户正在搜索


虚数, 虚岁, 虚套子, 虚脱, 虚妄, 虚伪, 虚伪的, 虚伪地, 虚位以待, 虚温,

相似单词


a precio reducido, a presión, a priori, a propósito, a prorrata, a punto, a quién, a raíz de, a rayas, a regañadientes,